Překlad "че си падам" v Čeština


Jak používat "че си падам" ve větách:

Бих го направила, но тя смята, че си падам по нея.
Klidně bych to udělala já, ale myslí si, že po ní jedu. - Proč?
Имам приятели, които биха се учудили, че си падам по добро момиче, но е така.
Při cestě domů jsem získal pár kamarádů, ale nejlepší na tom je, že jsem se zamiloval do hezké dívky.
Тогава стори ли ти се, че... си падам по нея?
Vypadalo to tenkrát... jako že mi o Naďu trochu jde?
Ако съдиш по съпруга ми, ще видиш, че си падам по безформени мъже.
Jak můžete říct podle mého muže, mám slabost pro sešlé beztvaré muže.
Мисли, че си падам по него.
Myslí si, že s ním něco mám.
Споделих ти. че си падам по нея.
Říkal jsem ti, že k ní něco cítím.
Като например, че си падам по братовчедка ми.
Jako, řekněme, že jsem chtěl sbalit svou vlastní sestřenici.
Казах, че си падам по Ендора.
Řekl jsem, že jsem poblázněný do Endory.
Миналата година, когато разбра, че си падам по мъже, направо откачи.
Když loni zjistila, že se mi líbí kluci, začala vyšilovat.
Косата, реших, че... знаеш, че си падам по Ръсел Кроу.
Ale ty vlasy... víš, že jsem vždycky měla slabost na Russella Crowa.
А, ако реши, че си падам по нея?
Co když si pomyslí, že jsem do ní zamilovaný?
Мразя, че си падам толкова по теб.
Nenávidím se, že tě tak miluju.
Знаела си, че си падам по великолепието.
Páni, mám úchylku na lesklé věci, víš?
Знаеш, че си падам по токчетата.
Ty víš, že jsem fanda těch podpatků.
Мисля, че си падам по нея.
Myslím, že ji to skoro drtí.
Мисля, че си падам по майка ти.
Myslím, že jsem se zamiloval to tvojí mámy.
Знаеш, че си падам по такива сюжети.
Víš, že jsem blázen do příběhů o opovrhovaných ženách.
Знаеш, че си падам по Шанел, а не по домакинството.
Notak, když sis mě bral, věděl jsi, že jsem spíš Coco Chanel než kuchařka.
Каза на откачения чичо Франк, че си падам по него.
Řekla jsi pošahanýmu strejdovi Frankovi, že jsem do něho zabouchnutá.
Знаете ли, че си падам по Лийла?
Věděli jste vlastně, že mám na Leelu zálusk?
Мисля че си падам по загубеняк.
Myslím, že mám slabost pro šprta.
Мисля, че си падам по теб.
Stačí získat pár sponzorů. - A pak se přiznáš?
"тогава порастват и циците. " Всички знаят, че си падам по цици.
"začnou se zvětšovat i kozičky." A každý ví, že mám kozičky rád.
Предполагам, че си падам по престъпносста. Искам да повърна!
Hádám, že mě tak moc berou zločiny, až se mi chce zvracet!
Мисля, че си падам по него.
Myslím, že jsem se zamiloval do tvého psa.
Мисля, че си падам по Холи.
Myslím, že jsem se do Holly zamiloval.
Казах на момичето, с което излизам, че си падам по гневни хора.
Řekl jsem holce, se kterou randím, že mým problémem je, že mě přitahují vzteklí lidé.
Помниш ли, на една от първите ни среши Спомена, че си падам по гологлави жени
Pamatuješ, jak jsi na jedné z našich prvních schůzek zmínila, že mám ráda odvážné ženy?
Предполагам съм ти казвал, че си падам по теб?
Připouštím, že bych pro tebe mohl umřít.
Защо това, че искам да се знае, че си падам по жени, да ме прави хомофоб?
Proč jsem homofobní, když chci, aby lidé věděli, že jsem heterosexuál?
Мама казва, че си падам по неподходящи мъже.
Máma mi říká, že mám čuch na to si vybírat špatný chlapy.
Виновна съм, че си падам лъжкиня.
Možná jsem trochu vinná s kapičkou falší.
И най-добрата новина е, че си падам по момиче, което срещнах на работа.
A nejlepší novinka je, že mám náklonost kděvčeti, které jsem potkal vpráci.
Помниш ли вчера, когато ти казах, че си падам по теб?
Hele, pamatuješ na včerejšek? Jak jsem ti řekl, že se do tebe nezamiluju?
По дяволите, от самото начало ти казах че си падам по Уанда.
Teď, říkal... říkal jsem vám to od začátku, sakra, když jsem poprvé uviděl Wandu.
Истината е, че си падам по момчето.
Pravda je, že jsem do něho zamilovaná.
Излъгах жена си, защото тя знае, че си падам по черни жени!
Lhal jsem své ženě, protože ví, že se mí líbí černošky!
Мислиш, че си падам по него?
Myslíte si, že se mi líbí?
Първия път, когато ми каза, че си падам по жени, отказах да повярвам.
Víš, když jsi poprvé navrhla, že jsem na holky, zapřela jsem to.
Че си падам по едно момиче и искам да го ухажвам, но не знам какво да кажа.
Že jsem se zamiloval do dívky, chtěl jsem se o ni ucházet, ale nevěděl jsem, co říct.
3.3852741718292s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?